看不見的劇場

一座年近三十的工業廠房,將隨著香港經濟發展,改裝成為一間酒店。在這過渡的期間,棄置空間萬籟俱寂,似乎氣數已盡。

至德走進廠房,透過鏡頭審視着被遺棄的機器、零件和回收物料,看到了空間和物件的生命。他變成一位木偶師,引領着不發一言的物件在過渡的舞台上動起來,演出一場生命劇場。

沒有機器的誕生就沒有工業革命,人類便不能在短促的時間內複製生活所需或欲求的物品。既有誕生,便有所謂的「死亡」。可是至德攝影的目的並不在複製物件臨終的模樣以作憑吊。他的作品讓我們感受到物件成形那刻的溫度,看見看不見的生命。他的照片就如錄影片段,讓我們再次聽到工廠裡周而復始的機械聲,聽見空間在竊竊私語,看到物件在翩翩起舞。

至德相信沒有事物恆常不變。他的照片隱喻生命中的一切一直在動或變動,而所謂的死亡就是轉化成另一個東西或另一個狀態。每個狀態都蘊含無窮的意義,我們看見的反映我們念頭的所在。

在無處不在的空間裡,看不見的劇場在上演着,隱藏的真理在等着我們發掘。

一幕幕本來看不見的劇場,透過至德的照片,就在我們眼前上演。

A building that had been a factory for nearly 30 years is to turn into a hotel in keeping with the local economic development.  As the building enters the transitional stage, the deserted space dropsinto a dead silence. The air is stale.

Ducky, the photographer, enters with his camera. He surveys through his lens theabandoned space, machines, parts and recyclables through his lens. In them he sees life. And like a seasoned puppeteer, he pulls the invisible strings, giving objects souls once again. Together the objects perform a theatrical piece of life.

The industrial revolution would not have been possible had machinery not been created. Neither would we be able to replicate in an instant the daily necessities we need and the things we want. Creation is the beginning of death. Despite this, Ducky does not set out to replicate the look of the dying for remembrance.  His works enable us to feel the temperature of an object as it comes into being. His works enable us to see life that is normallyinvisible to us.  His photographs are like a video recording that enables us to hear the machines in the factory move and roll, the space murmur, and see the objects dance and whirl.

Ducky believes that nothing is permanent. Through the metaphor in his works, he suggests a constant flux or changethateverything in life is. To him, death is the transformation from one thing or state to another. Since each state has limitless manifestations, what we see is a reflection of our mental state.

In every place there is space; and in every space, there is theatre waiting to be seen, hidden truth waiting to be learnt.

Through Ducky’s photographic works, scenes of the invisible theatre are now playing before our very eyes.

發表迴響